IVANA BODROZIC (CROACIA,1982

4ff6dc390943871_1554_5_vista_aerea_catedral_de_zagreb_cathedral_from_air_zagreb_croacia_turismo46302_2863view_on_sveti_stefan_island1288888989_0photo-kultura-licnosti-ivana_simic_bodrozic-simic_bodrozic_u_114519482PXL_101112_1260

IVANA BODROZIC

Escritora croata nacida en Vukovar. A la edad de nueve años abandona su pueblo natal al que debido a la guerra no volverá. Con su madre y su hermano pasa siete años en el exilio, viviendo en un hotel habitado para los refugiados, sin constancia ninguna de lo que pasó con su padre. Al final de la Guerra deCroacia y tras el descubrimiento de la fosa común en el Campo de Ovcara, cerca de Vukovar, la familia recibe noticias de que el padre fue asesinado por las fuerzas serbias junto con los demás prisioneros tras la caída de Vukovar en 1991.

2316705531_3f08639d62Banderas-de-la-UE-y-CroaciaBodrozic-Ivana01_m

Sin embargo, hasta el día de hoy cuenta como desaparecido ya que sus restos nunca han sido identificados. Cursó estudios de Filología Croata y Filosofía en Zagreb. Su libro Primer paso a la oscuridad fue publicado en 2005, tras recibir el manuscrito el premio literario Goranov Vijenac para los poetas jóvenes. Por el mismo libro también recibió el premio Kvirin, al mejor poemario en 2005 de autores hasta 35 años. También ha publicado poesía en las revistas literarias Quorum y Vijenac, así como en el programa de radio del poeta Danijel Dragojevic, Poesía en voz alta. Su primera novela HotelZagorje(2010) en la que narra la historia del exilio y la infancia interrumpida por la guerra ha obtenido un gran éxito en su país, ganando dos de los premios literarios croatas más prestigiosos, el Kiklop y el Kocicevo. Su poesía ha sido traducida y publicada en varias antologías europeas.

Croacia_croacia1croaciahvarcroatiamatanza-serbia-en

 

Ivana Bodrozic
El hotel Dunav

FUENTE: http://www.epdlp.com

 

“ Estos brazos tan delgados los tengo como él
a veces también me gusta emborracharme bien
como corresponde a la hija del jefe de sala del hotel
pequeña payasa, lo veía en el acto
escondida detrás de las máquinas de póquer, bien
sobornada
con el chocolate de duty free que a
Vukovar
llegó demasiado tarde
como la Cruz Roja Internacional
como la humanidad
como, en general, todo lo bueno llega con retraso
eterno
a esta parte del mundo
estos brazos tan delgados los tengo como él
no me da pena por mí
sino por, cómo podía defenderse con ellos cuando le
pegaban. 

 

playa_1portadapt19191s.-domenico-maggiorezagrebzagreb-croacia

 

Ivana Bodrozic
La habitación 325

“ Los traductores tienen derecho
a no traducir el término
El mundo sucede alrededor de mí.
Yo vivo en un hotel
y todos los días cuando voy a la escuela
dejo la llave en recepción
en la pequeña casilla 325,
un poco más pequeña que la habitación en la que
vivimos
mi madre, mi hermano y yo,
y el televisor que un día
tal vez nos diga
dónde está mi padre.
Hasta entonces tres de todo:
camas, tazas, cucharas,
el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo,
y como cobardes compramos
tres de todo
como si ya con él
no contáramos.
Y hay un cojín para sentarse
hecho de la piel
de su chaqueta que
mi tía salvó de Vukovar,
es más o menos todo,
a mi madre nadie,
nadie
la salvará,
ella pasará años en el pequeño baño
de la habitación 325
escribiendo cartas a mi padre
que está DESAPARECIDO.
Ése es el término oficial. 

 

25-kuna-2013Banderas-de-la-UE-y-Croaciacroatie-istrie-rovinj-2descarga (1)PulaOLYMPUS DIGITAL CAMERAistrie11IVANAIvana_Bodrožićivana_bodrozic_fr

 

RELATED ARTICLES

JOSÉ Mª – 1961 – AMORES,POLÍTICA Y LITERATURA

English: Capilla del Santo Cristo de la Colegi...
English: Capilla del Santo Cristo de la Colegiata de San Antolín, en Medina del Campo (Valladolid, Castilla y León, España) (Photo credit: Wikipedia)
English: Retablo de la Capilla del Santo Crist...
English: Retablo de la Capilla del Santo Cristo, Colegiata de San Antolín de Medina del Campo (Valladolid, Castilla y León, España) (Photo credit: Wikipedia)
English: Santo Cristo de la Colegiata de San A...
English: Santo Cristo de la Colegiata de San Antolín de Medina del Campo (Valladolid, Castilla y León, España) (Photo credit: Wikipedia)
English: Retablo de la Capilla del Santo Crist...
English: Retablo de la Capilla del Santo Cristo, Colegiata de San Antolín de Medina del Campo (Valladolid, Castilla y León, España) (Photo credit: Wikipedia)

JOSÉ Mª MEDINA ESTEBAN

 dscn5319 (1)
 
 
 
 
 
Soria 02-3a
 
 
 
JOSÉ MARÍA MEDINA ESTEBAN  (SORIA,ESPAÑA),27 DE JUNIO DE 1961,ES ESCRITOR,POETA,ESTUDIÓ MEDICINA A DISTANCIA,CON INTERNET,SE DEDICÓ A LA FOTOGRAFÍA PROFESIONALMENTE Y MUCHAS COSAS A LA VEZ…
INCLUSO FUÉ GUARDIA DE SEGURIDAD,FUÉ GERENTE Y TRABAJÓ EN RTVE DURANTE UNOS AÑOS.
SU NOMBRE AHORA ES CHEMA ,LO CAMBIARON CUANDO ERA UN NIÑO,CON GRANDES EXPECTATIVAS…CRECIÓ EN EL PUEBLO ,LA VILLA DE ALMAZÁN,UN PUEBLO DE LA PROVINCIA DE SORIA (CASTILLA Y LEÓN) Y PRONTO 
REGRESARON A LA CAPITAL PARA EMPEZAR A ESTUDIAR Y CAMBIAR MUCHAS COSAS QUE IBAN A PASAR EN SORIA Y EN MADRID.(…)
 
2206_2
 
TEXTOS:
 
Los vestígios de su hermoso pasado
La plaza de la concordia de París
Símbolos del Faraón
 
San saturio
 
                                                                                                                                                                                                                                                                       SAN SATURIO
 

LOS VESTÍGIOS DE SU HERMOSO PASADO

2225975640_b76ff99695_z

 
Por qué dejar todo claro esta tarde de divertimento
en la capilla de las esfinges
Alli fuí a lo diminuto varias tardes de verano
Que admiraba al nombre,más que a la figura
Del Santo de alabastro,sin cuerpo,sin nada…
Allí donde las palomas se quejaban y las plantas
se quemaban por el sol.
 
Pueblos de gentes pasaron por esta ermita,
gloriosa y diminuta por contener una,la cabeza del Santo,
Y…un cerebro disecado y robado,
espiritualmente muerto,corporalmente cercenado.
 
Su interés  es estar allí,esperas sin ganas lo más grande
y sin embargo ya no hay cuerpo alguno ni alma…
…lo que se imagine cada uno,sobre el Santo de San Saturio y…
sus milagros,habidos y por haber afortunadamente.
 
k-bigpic
 

 “LA PLAZA DE LA CONCORDIA DE PARÍS…”

4274646500_d09cba4f3b_z

 
Cochambrosas son algunas ermitas,pero en conjunto es hermosa su sala
donde difícilmente se podría hacer el sexo,
Demasiados siglos y olores…
Sala que no me dejaste posibilidad de amar ahí…
Mi vida me deja de dar,de recibir,de patentar,de amar…
y no recibo fuerzas ni explendor.
“Para recibir es necesario haber recibido antes,
pero luego si hay que dar.”
 

SÍMBOLOS DEL FARAÓN

6381467765_4b80e6a78b_z

ERMITA DE SAN SATURIO

 
Exquisitos bajo relieves
me conocí bien el arte,romano,gótico y bizantino.
Durante el día no sentía el contacto
ni el afecto divino,puesto en la realidad…
…vive bien y feliz,aunque escribas mal,
ermita o Iglesia es anodino y desigual.
Reformas y cambios,que han quitado lo roto y feo,
dejando limpias esculturas después de la cochambre…
…todo está igual que siempre y yo se lo que es eso,
fiestas y muchedumbre,misas y celebraciones,
que ya acabaron con sus rehabilitaciones,
y nuevas remodelaciones,
como cualquier otro monumento.
 
English: Iglesia del Espíritu Santo (ex San Ni...
English: Iglesia del Espíritu Santo (ex San Nicolás) de Miranda de Ebro, Burgos, Castilla y León, España (Photo credit: Wikipedia)

Sus fuentes,los mares de los corales vivos y

graciosos peces pequeños y nada más
No me gusta lo que hay en las profundidades abismales
Coral,lleno de vida y colores.(…)
Cuándo entro y me persigno como católico,
me siento incómodo,sin esperanzas y sin Fé,
que es lo mismo para vivos y felices y feliz salgo.
 
 Discursos de campo abierto
A corazón,sin corazón me muero,
o me queda poco…
momento para empezar de nuevo,
con tu nuevo reir y sentirse bien,
lleno de vida.
 
Te han reparado el corazón y… para el juego,
que más que la baraja de corazones,
y sus respuestas ya divinas dilapidadas,
con tiempo se mezclan y me quedo,
con las cartas que más se remueven,
pero son las que mejor conectan con todo.
Correctamente,todas mis funciones para mi marcha
la primera vida,”el primer lago en calma”.
 
13000 dispositivos del corazón,
la ciencia es exacta y muchas cosas más,
Añoro la medicina por haberme iniciado,
pero allá hace muchos años todo empezó a cambiar
en mi,dejé atrás todo y empecé a luchar de nuevo,
por lo que yo creía,con todo corazón y mente.
 
Dicen; confía en mi por que es así
divino,queda intacta la mente,
sin más ni menos ando,y vivo,
para estar bien sin más
¿No crees?,es la mínima esencia o derrotero vivo!.
¿Quien es más?…
….(…)…nadie.
Las hadas están a mi lado hoy,pero…
Yo vivo mi vida a mi manera,
se me pasó el arroz……..
Los demás son muy serios y conozco lo desconocido.
ellos a su manera…
 
Como un colapso en ficción hoy visto,
el sueño nos repara sólo mientras lo vimos.
Yo escribo sobre todas las historias del mundo,
cada uno vive su propio destino,
y no queda más,sin demasiada diferencia,
más que el poeta y filósofo que deben hacerse inmunes,
indiferente,eso si sabio el hombre que pretende,
comprensión a cada dicho,conversación o,
estado anímico,sin demasiado éxito
Y a veces lo grande da un estado,después de todo,
es una ferviente línea de duda y …
vuelta a empezar así sin más!.
pilgrimage church Ermita de San Saturio (18th ...
pilgrimage church Ermita de San Saturio (18th century) in Soria, Castile and León, Spain; own photo (scanned), 2 October 2005 (Photo credit: Wikipedia)
Old Warehouse of the Cistercian Monastery of S...
Old Warehouse of the Cistercian Monastery of Santa María de Huerta in the province of Soria, Spain. (Photo credit: Wikipedia)

Related articles

http://youtu.be/dtBr5JKSuks

JOSÉ MARÍA MEDINA.POETA.”ENTENTE CON LA EXISTENCIA”

imagenes_Rio_Duero_Almazan_Pinares_Centro_382f9b3c

JOSÉ MARÍA MEDINA ESTEBAN.POETA.

José María Medina Esteban,nació el 27 de junio de 1961 en la localidad de Almazán,perteneciente a la provincia de Soria (Castilla y León).Recibe sus primeras letras en la escuela elemental de Santa María.Siendo aún niño se percata y mantiene una entente con su existencia,a la vez que destaca en diversas materias y actividades,que no termina de catalizar debidamente.José María Medina lleva  desde el año 2003,año en el que se le realizó un tratamiento para sus piernas,mediante ejercicios,y sus buenos pronósticos,le salvaron de la imposibilidad de andar.Actualmente se dedica a la poesía,literatura en general,fotografía,al estudio de textos científicos.Intentando ser una persona de ejemplo,de dedicación y creación a cualquier nivel que le facilitan las técnicas de la imagen y la comunicación (materias de máximo conocimiento).

English: Church of Saint Julián y Saint Basili...
English: Church of Saint Julián y Saint Basilisa in Rebolledo de la Torre (Burgos, Castile and León). Español: Iglesia de San Julián y Santa Basilisa en Rebolledo de la Torre (Burgos, Castilla y León). (Photo credit: Wikipedia)

ALGUNOS POEMAS DE JOSÉ MARÍA MEDINA

LÍMPIA Y PURA

La cuidad está sola,me protejo,

me visto,revestida de hormigón

El agua freática no me supo bien,

confesado quedé…aunque fuera por desagues franceses,

y los hubiera mamado con demasiada desazón…fuerza y…demasía.

…………………………..

El agua de Icebergs…

Idea materializada dió vueltas relampagueantes,

de noche pensé en la técnica,

hacerlos cuadraditos idénticos

que irían allá,agua nueva a África…

……………………………………………………………

Te reservo mi mente para no herirte…

te hice daño  y nunca conseguiré la paz que ya tengo.

Aunque hiciera una osmosis total esta fue inversada,

para luchar por la verdadera forma solapada…

…………………………………………………………………………..

Ahora sólo soy el agua,

lo demás por añadidura,

problemas,cansancio,preocupaciones,

sabiendo irremediablemente lo que me impongo y …

me obligan mis faenas malas,torpes desaveniencias,

cuando me preguntas y yo te enseño,

además en serio me hablas de la guerra

la guerra que nunca llegó y se dieron golpes…

……………………………….

De lujo vivo,dedicado a mi talento.

La naturaleza es libre…

Quiero confesar hasta la última gota,que me gustaría beber…

Como hasta y tanto,ver tu bella gota de agua que oigo…

y lo demás es roca granítica,

que despojo de hierbas,deshago el terreno con un tractor,

persona enervada,llana,tranquilo mediodía al sol.

Concienciado quedé tumbado para la eternidad,

la mujer pasó ya,todo lo demás es historia.

English: Fuentes Carrionas lagoon, and behind ...
English: Fuentes Carrionas lagoon, and behind it, Curavacas (Palencia, Castile and León). Español: Laguna de Fuentes Carrionas, y detrás de ella, el Curavacas (Palencia, Castilla y León) (Photo credit: Wikipedia)

SOY DIFERENTE

Yo soy diferente,

no escabroso,diferente,

de niño ojeé y descubrí la vida y la ontología llegó pronto,

en el pueblo y en la escuela el ser era lo salvable.

…………………………

Las estaciones,los trenes,la poesía,las palabras,

los camiones del desconocimiento,

distinguía desde el balcón y los cristales de sangre…

……………………………………..

En esta tierra morena y rubia de impíos,

que tan buena fe de iglesia me dió en la loca vida,no surge la práctica,

Vivo al margen de la resolución difícil de la existencia,

pero respetando a Dios y sus consecuencias serias.

………………………………………………………………..

A mi,la justicia,lo social y demás durezas; recargo e intento

no sufrir terriblemente lo que nos ha dado Dios,

ni ya me quedan filosofías,

no soporto los acuerdos,solamente

el dolor,que a veces nos llega

aplacándolo con medicinas siempre,para siempre,

sinopsis de una persona ante las personas,

ya decía yo coetaneo,y luego la vida…

……………………………………………………………………………………

Yo soy diferente…

y un día fui único.

En el momento este a modo presente,como punto de inflexión,

no puedo profundizar hoy en todo el pozo sin fondo,

una vez más con mi existencia,

comportamiento real es mimetismo social

de gran embergadura,

como es la antología de cada ser,esto es la verdad!

En la perfección de Dios,lo ontológico,

que religiosamente y filosóficamente,

tenemos en seguridad y práctica,

avanzamos rápida y enigmáticamente,

a todo punto de partida,”El presente“,

en el que nos encontramos todos!

mentalmente mejores,más amables,

cognitivos y resolutivos…

………………………………..

El niño finalmente es entendido realmente,

por lo tanto mi inteligencia,es real,vivaz ,

meramente prudente y pragmático,es bueno.

Santa María-Medina de Rioseco
Santa María-Medina de Rioseco (Photo credit: Phitophylic)

 

POETA/JOSÉ MARÍA MEDINA ESTEBAN

INTRODUCCIÓN

Church of San Miguel, built in the XII century.
Church of San Miguel, built in the XII century. (Photo credit: Wikipedia)
English: Puerta de Herreros, en Almazán (Soria...
English: Puerta de Herreros, en Almazán (Soria, España) (Photo credit: Wikipedia)

José María Medina Esteban,nació en Almazán (Soria) en el año 1961,en casa,en un sistema de enseñanza y educación deplorables,con un maestro de escuela de los que había antiguamente,que sometía a base de castigos y duras evaluaciones mensuales.

Hasta los primeros 12 años que sus padres regresaron a Soría,ya para vivir y seguir estudiando,toda la adolescencia y parte de la  juventud.

José María,nació con problemas psicológicos que se acrecentaron durante toda la infancia,sin grandes ayudas médicas,por su época vivida,siguió más o menos normal,como cualquier otro,felizmente aunque con graves problemas,empezó haciendo viajes a

Madrid,donde se matriculó, en la universidad de ciencias de la información,en los años 80…

Como
Como (Photo credit: Axel V)

ALGUNOS POEMAS DE JOSÉ MARÍA MEDINA

EL INDÓMITO

La verdadera visión de uno mismo

es una auténtica humildad

por carecer de medios consistentes

totalmente y que se pueda estar satisfecho

cuando se trata de valores,además…

recuerdos de la infancia,en el pueblo de Dios,

los revolcones en ciertas islas fundadas

en demasía por mi,dados los años y días

que luego hicieron meya, por recuerdos y actitudes

pronunciadas,poco valoradas pero indeterminantes,

una época que defino anglosajona por contacto tétrico

sexual que me desdibuja mis lados faciales perdidos,

que sólo es espejo figura y me devuelve con creces.

Como adolescentemente surgió,acepto y olvido muchos años,

pero ya me voy acordando con razón de la felicidad,

que será denegada,trucada y blasfemada a través de media vida,

me espera la casa entretenidamente,que es lo máximo,

sin definir nunca siempre tengo dolores,manías hechas,

horribles depresiones,dogma y poeta definen una fe,

sólo creo en Dios y en mi con fortuna y vida en disoluto…

…salgo como de un ascensor con fe y voluntad necesarias,

con las llaves abro la puerta,contento,ahí está mi vida encerrada,

voy a descansar del mundo mundial.

English: Puerta de la Villa, en Almazán (Soria)
English: Puerta de la Villa, en Almazán (Soria) (Photo credit: Wikipedia)

“VENCISTE MUJER CON NO DEJARTE VENCER”

Aun veo mi mesilla de noche

en este trucaje de recuerdos y sentimientos;el tiempo,

hoy no pasa,es corto,me veo,y lo cura todo,

en mi habitación siendo un niño,ya oliendo colonias de mujer,

cabalgando en un campo de flores,sumergidos sueños,

para llenarme yo también del perfume prohibido incesante,

de esta prueba oftalmática y cognitivamente enfermo esquizofrénico…

…Si,si me dejas,siempre me acuerdo de madre,su forma,

todavía viva,ejercito mentalmente su ausencia,

para cuando no esté con ella,la mujer perfecta.

A las mujeres las deshecho e insulto,

ocasionaron una paranoia y persecución en mi historia viva!,y ahora,

en estos días puedo acordarme mucho de ti…princesa,

que venciste como mujer,por no dejarte vencer…

…Aunque no se nada de ti,si ya has muerto,como pedías mi amor,

sólo tenía unas cartas de amistad y el perfume que se disipaba

como mi rasa y buena inteligencia que no provoca a los cánones poéticos.

Sin más explicación guardé sus perfúmenes de niña,

que ya quería hacer mía,pero no bebí de sus aguas transparentes,

y un día más, nos hicimos mucho daño,

remembranza para curarnos,debiéndote al menos la vivencia,

que podía haber sido otra,con otra temática y otro cáliz,sin pecado.

Español: Paciencias de Almazán (Soria)
Español: Paciencias de Almazán (Soria) (Photo credit: Wikipedia)

ES UNA LOCURA VIVIR COMO UN POBRE

Se aproxima el verso en la frase,

“es una locura vivir como un pobre para luego morir siendo rico”.

…La haría mía…la pobre,las más pobres,las hijas…

…la mujer que nunca tuve,ni tendré,de ninguna de las armonías,

que ni siquiera aprendería de una sola yo quisiera.

Y aun siendo hombre sabio que quiero estar en esta vida,

por sus grandes felicidades y vivencias…

vuelvo a ella para comparar mi honor y mi horror,

ya vividos en pesadillas del sueño y Dios.

Una mujer mejor que yo,no existe,es así la vida…

¿La encontraré en el fin del mundo?,

gritándoles en presencia de todos que aparezca,

sólo para ver cómo me siento,una y otra vez,en la silla me sientan.

Unos pecados me interrogan hoy en día,sin hacer caso omiso,

los tuve esta noche pasada  de sueño reparador,de un perturbado soñador,

y es llamada definitivamente una violación…

Me doy cuenta de toda violencia,si,

cargaría la mente y el alma de sueños violentos,

para todos los que violamos o hemos sido violados en sueños,

pesadillas insufribles del hoy y del mañana de un ayer todavía bello.

En qué medida y además con qué talento acasionamos  un daño

en la medida de su soledad,pues como decía Walter Savage: “La soledad

es la sala de audiencias de Dios”.Yo soy en cierta medida culpable,

pero bueno,me están juzgando por amarte de cierta manera.

English: Antiguo Convento de los Mercedarios, ...
English: Antiguo Convento de los Mercedarios, en Almazán (Soria) (Photo credit: Wikipedia)

¡MELANCOLÍA O NO!

Mi dicha y mi tristeza es la melancolía,

si alguna vez ya te besé como puta y…

eras niña,lo hice malamente para ayudarme a andar,

por viejos y alucinantes caminos.

Nunca me llevé a bien con nadie,

tenía en mente tus labios,y tu pequeña boca,

y sólo esto me hizo odiar a todas  y a ti te amé con grandes obstáculos,

que yo de niño,ya rebelde andaba,

y esa visicitud vuelvo a recordarte sumisa como una loba.

Finalmente juzgando los hechos

todo volverá a nuestra existencia

que está siempre la vida buena y la perturbada

por el hombre que tiene que odiar,matar,envidiar

hasta un final;hasta que…,el sepulturero nos enterrará,

pero eso si,en ataúdes diferentes,gracias a Dios,padre nuestro!!.

Como ama una Mujer
Como ama una Mujer (Photo credit: Wikipedia)
como
como (Photo credit: Fernando Stankuns)

GUSTAVO ADOLFO DOMÍNGUEZ BASTIDA-GUSTAVO ADOLFO BÉCQUER

200px-Casa_Becquer_001

La casa de Sevilla donde vivió Becquer

Gustavo Adolfo Claudio Domínguez Bastida (Sevilla17 de febrero de 1836 –Madrid22 de diciembre de 1870), más conocido como Gustavo Adolfo Bécquer, fue un poeta y narrador español, perteneciente al movimiento del Romanticismo, aunque escribió en una etapa literaria perteneciente al Realismo. Por ser un romántico tardío, ha sido asociado igualmente con el movimiento posromántico. Aunque, mientras vivió, fue moderadamente conocido, sólo comenzó a ganar verdadero prestigio cuando, tras su muerte, fueron publicadas muchas de sus obras.

FUENTE: http://es.wikipedia.org

Sus más conocidos trabajos son sus Rimas y Leyendas. Los poemas e historias incluidos en esta colección son esenciales para el estudio de la Literatura hispana, siendo ampliamente reconocidos por su influencia posterior.

200px-Portrait_of_Gustavo_Adolfo_Bécquer,_by_his_brother_Valeriano_(1862)

Nació en Sevilla el 17 de febrero de 1836, hijo del pintor José Domínguez Insausti, que firmaba sus cuadros con el apellido de sus antepasados como José Domínguez Bécquer. Su madre fue Joaquina Bastida Vargas. Por el lado paterno descendía de una noble familia de comerciantes de origen flamenco, los Becker o Bécquer, establecida en la capital andaluza en el siglo XVI; de su prestigio da testimonio el hecho de que poseyeran capilla y sepultura en la catedral misma desde 1622. Tanto Gustavo Adolfo como su hermano, el pintor Valeriano Bécquer, también adoptaron Bécquer como primer apellido en la firma de sus obras.

Fue bautizado en la parroquia de San Lorenzo Mártir. Sus antepasados directos, empezando por su mismo padre, José Domínguez Bécquer, fueron pintores de costumbres andaluzas, y tanto Gustavo Adolfo como su hermano Valeriano estuvieron muy dotados para el dibujo. Valeriano, de hecho, se inclinó por la pintura. Sin embargo el padre murió el 26 de enero de1841, cuando contaba el poeta cinco años y esa vocación pictórica perdió el principal de sus apoyos. En 1846, con diez años, Gustavo Adolfo ingresó en el Colegio de San Telmo de Sevilla (institución mixta que acogía también huérfanos de cierto nivel)1 2 , donde recibe clases de un discípulo del gran poeta Alberto ListaFrancisco Rodríguez Zapata, y conoce a su gran amigo y compañero de desvelos literarios Narciso Campillo. Al año siguiente, el 27 de febrero de 1847, los hermanos Bécquer quedaron huérfanos también de madre, y fueron adoptados entonces por su tía materna, María Bastida y Juan de Vargas, que se hizo cargo de sus siete sobrinos, aunque Valeriano y Gustavo se adoptaron desde entonces cada uno al otro y de hecho más tarde emprendieron muchos trabajos y viajes juntos.

Sevilla 022011
Sevilla 022011 (Photo credit: jefseghers)

Rima 11 (I). Yo sé un himno gigante y extraño

Yo sé un himno gigante y extraño
Que anuncia en la noche del alma una aurora,
Y estas páginas son de ese himno
Cadencias que el aire dilata en las sombras.

Yo quisiera escribirle, del hombre
Domando el rebelde, mezquino idioma,
Con palabras que fuesen a un tiempo
Suspiros y risas, colores y notas.

Pero vano es luchar, que no hay cifra
Capaz de encerrarle y apenas, ¡oh hermosa!
Si, teniendo en mis manos las tuyas,
Pudiera, al oído, cantártelo a solas.
Rima 15 (II). Saeta que voladora

Saeta que voladora
Cruza, arrojada al azar,
Y que no se sabe dónde
Temblando se clavará;

Hoja que del árbol seca
Arrebata el vendaval,
Sin que nadie acierte el surco
Donde al polvo volverá;

Gigante ola que el viento
Riza y empuja en el mar,
Y rueda y pasa, y se ignora
Qué playa buscando va;

Luz que en cercos temblorosos
Brilla, próxima a expirar,
Y que no se sabe de ellos
Cuál el último será;

Eso soy yo, que al acaso
Cruzo el mundo sin pensar
De dónde vengo ni a dónde
Mis pasos me llevarán.
Rima 42 (III). Sacudimiento extraño

Sacudimiento extraño
Que agita las ideas,
Como huracán que empuja
Las olas en tropel.

Murmullo que en el alma
Se eleva y va creciendo
Como volcán que sordo
Anuncia que va a arder.

Deformes siluetas
De seres imposibles;
Paisajes que aparecen
Como al través de un tul.

Colores que fundiéndose
Remedan en el aire
Los átomos del iris
Que nadan en la luz.

Ideas sin palabras,
Palabras sin sentido;
Cadencias que no tienen
Ni ritmo ni compás.

Memorias y deseos
De cosas que no existen;
Accesos de alegría,
Impulsos de llorar.

Actividad nerviosa
Que no halla en qué emplearse;
Sin riendas que le guíen,
Caballo volador.

Locura que el espíritu
Exalta y desfallece,
Embriaguez divina
Del genio creador…
Tal es la inspiración.

Gigante voz que el caos
Ordena en el cerebro
Y entre las sombras hace
La luz aparecer.

Brillante rienda de oro
Que poderosa enfrena
De la exaltada mente
El volador corcel.

Hilo de luz que en haces
Los pensamientos ata;
Sol que las nubes rompe
Y toca en el zenit.

Inteligente mano
Que en un collar de perlas
Consigue las indóciles
Palabras reunir.

Armonioso ritmo
Que con cadencia y número
Las fugitivas notas
Encierra en el compás.

Cincel que el bloque muerde
La estatua modelando,
Y la belleza plástica
Añade a la ideal.

Atmósfera en que giran
Con orden las ideas,
Cual átomos que agrupa
Recóndita atracción.

Raudal en cuyas ondas
Su sed la fiebre apaga,
Oasis que al espíritu
Devuelve su vigor…
Tal es nuestra razón.

Con ambas siempre en lucha
Y de ambas vencedor,
Tan sólo al genio es dado
A un yugo atar las dos.
Rima 39 (IV). No digáis que, agotado su tesoro

No digáis que, agotado su tesoro,
De asuntos falta, enmudeció la lira;
Podrá no haber poetas, pero siempre
Habrá poesía.

Mientras las ondas de la luz al beso
Palpiten encendidas,
Mientras el sol las desgarradas nubes
De fuego y oro vista,
Mientras el aire en su regazo lleve
Perfumes y armonías,
Mientras haya en el mundo primavera,
¡Habrá poesía!

Mientras la ciencia a descubrir no alcance
Las fuentes de la vida,
Y en el mar o en el cielo haya un abismo
Que al cálculo resista,
Mientras la humanidad siempre avanzando
No sepa a dó camina,
Mientras haya un misterio para el hombre,
¡Habrá poesía!

Mientras se sienta que se ríe el alma,
Sin que los labios rían;
Mientras se llore sin que el llanto acuda
A nublar la pupila;
Mientras el corazón y la cabeza
Batallando prosigan,
Mientras haya esperanzas y recuerdos,
¡Habrá poesía!

Mientras haya unos ojos que reflejen
Los ojos que los miran,
Mientras responda el labio suspirando
Al labio que suspira,
Mientras sentirse puedan en un beso
Dos almas confundidas,
Mientras exista una mujer hermosa,
¡Habrá poesía!
Rima 62 (V). Espíritu sin nombre

Espíritu sin nombre,
Indefinible esencia,
Yo vivo con la vida
Sin formas de la idea.

Yo nado en el vacío,
Del sol tiemblo en la hoguera,
Palpito entre las sombras
Y floto con las nieblas.

Yo soy el fleco de oro
De la lejana estrella,
Yo soy de la alta luna
La luz tibia y serena.

Yo soy la ardiente nube
Que en el ocaso ondea,
Yo soy del astro errante
La luminosa estela.

Yo soy nieve en las cumbres,
Soy fuego en las arenas,
Azul onda en los mares
Y espuma en las riberas.

En el laúd, soy nota,
Perfume en la violeta,
Fugaz llama en las tumbas
Y en las ruinas yedra.

Yo atrueno en el torrente
Y silbo en la centella,
Y ciego en el relámpago
Y rujo en la tormenta.

Yo río en los alcores,
Susurro en la alta yerba,
Suspiro en la onda pura
Y lloro en la hoja seca.

Yo ondulo con los átomos
Del humo que se eleva
Y al cielo lento sube
En espiral inmensa.

Yo, en los dorados hilos
Que los insectos cuelgan
Me mezco entre los árboles
En la ardorosa siesta.

Yo corro tras las ninfas
Que, en la corriente fresca
Del cristalino arroyo,
Desnudas juguetean.

Yo, en bosques de corales
Que alfombran blancas perlas,
Persigo en el océano
Las náyades ligeras.

Yo, en las cavernas cóncavas
Do el sol nunca penetra,
Mezclándome a los gnomos,
Contemplo sus riquezas.

Yo busco de los siglos
Las ya borradas huellas,
Y sé de esos imperios
De que ni el nombre queda.

Yo sigo en raudo vértigo
Los mundos que voltean,
Yy mi pupila abarca
La creación entera.

Yo sé de esas regiones
A do un rumor no llega,
Y donde informes astros
De vida un soplo esperan.

Yo soy sobre el abismo
El puente que atraviesa,
Yo soy la ignota escala
Que el cielo une a la tierra,

Yo soy el invisible
Anillo que sujeta
El mundo de la forma
Al mundo de la idea.

Yo, en fin, soy ese espíritu,
Desconocida esencia,
Perfume misterioso
De que es vaso el poeta.
Rima 57 (VI). Como la brisa que la sangre orea

Como la brisa que la sangre orea
Sobre el oscuro campo de batalla,
Cargada de perfumes y armonías
En el silencio de la noche vaga,

Símbolo del dolor y la ternura,
Del bardo inglés en el horrible drama,
La dulce Ofelia, la razón perdida,
Cogiendo flores y cantando pasa.

220px-Monumento_a_Becquer_en_el_Moncayo

Monumento a Bécquer en el Moncayo

Los modelos poéticos de Bécquer fueron varios; en primer lugar, Heine; W. S. Hendrix señaló además a Byron y Dámaso Alonso aAlfred de Musset; también el conde Anastasius Grün, y sus amigos poetas españoles, en especial Augusto Ferrán. De todos hay rastros en su poesía.

Imagen Poética

101894010288774507_AXEtTXqb_c

Su idea de la lírica la expuso en la reseña que hizo del libro de su amigo Augusto Ferrán La soledad:

Hay una poesía magnífica y sonora; una poesía hija de la meditación y el arte, que se engalana con todas las pompas de la lengua que se mueve con una cadenciosa majestad, habla a la imaginación, completa sus cuadros y la conduce a su antojo por un sendero desconocido, seduciéndola con su armonía y su hermosura. Hay otra, natural, breve, seca, que brota del alma como una chispa eléctrica, que hiere el sentimiento con una palabra y huye; y desnuda de artificio, desembarazada dentro de una forma libre, despierta, con una que las toca, las mil ideas que duermen en el océano sin fondo de la fantasía. La primera tiene un valor dado: es la poesía de todo el mundo. La segunda carece de medida absoluta; adquiere las proporciones de la imaginación que impresiona: puede llamarse la poesía de los poetas. La primera es una melodía que nace, se desarrolla, acaba y se desvanece. La segunda es un acorde que se arranca de un arpa, y se quedan las cuerdas vibrando con un zumbido armonioso. Cuando se concluye aquélla, se dobla la hoja con una suave sonrisa de satisfacción. Cuando se acaba ésta, se inclina la frente cargada de pensamientos sin nombre. La una es el fruto divino de la unión del arte y de la fantasía. La otra es la centella inflamada que brota al choque del sentimiento y la pasión. Las poesías de este libro pertenecen al último de los dos géneros, porque son populares, y la poesía popular es la síntesis de la poesía.

108719778474761197_GtO9o3Bl_c